sábado, 12 de diciembre de 2009

Possibility - Lykke Li

Canción del OST de new moon, cuando Bella está mirando por la ventana y los meses pasan, escena que me gustó mucho... Cuando la escuché por primera vez no me gustó mucho pero ver la película ayuda - créanlo- y la letra también, por supesto.

Posibilidad

Hay una posibilidad.
Todo lo que tuve fue todo lo que tendré.
Hay una posibilidad.
Todo lo que iba a tener se fue con tus pasos.

Así que dime cuando oigas que mi corazón para, eres el único que sabe.
Dime cuando oigas mi silencio, hay una posibilidad que no debería conocer

Que sepas que cuando te vas, en sangre y en significado, caminas como un ladrón.
En sangre y en significado, caigo cuando te vas.

Así que dime cuando oigas que mi corazón para, tú eres el único que sabe.
Dime cuando oigas mi silencio, hay una posibilidad que no debería conocer.

Dime cuando mi suspiro acabe, eres la razón por la que estoy cerca.
Dime si me oyes caer.
Hay una posibilidad  no debería mostrar.

En sangre y en significado, caigo cuando te vas.
En sangre y en significado, yo sigo tu pista.



*Mi traducción; no es textual, pero casi. Tiene sentido - o eso creo yo-. Cualquier corrección es aceptada ;)

Letra Original...

sábado, 29 de agosto de 2009

Summer face - Pajaro Sunrise

Hay espacio de más, asi que por favor, siéntete libre
de tomar asiento donde sea cerca de mi
¿Cuánto los haz esperado para dejarte entrar?

Abre las ventanas, cierra las puertas si te sientes acalorada.
Vamos a dejar las mentiras en el piso.
Cuánto he esperado por esto, no lo sé.

Sé que hay una maldición en cada deseo
pero ojalá hubieras venido antes, ojalá nunca te vallas.
Ojalá fuera una estrella, ojalá fueras el mar.
No tengo planes, no tengo pistas.
Te cogeré algun día y te llevaré a un crucero.
No sé qué hacer, no sé qué decir,
pero cariño no te vayas, cariño por favor quédate.

Esta noche nuestros miedos tienen un nombre
Mañana por la noche todos ellos sonarán igual
que las dulces estupideces para amantes que duermen asustados.

Hoy estamos cansados pero no lo suficiente
para dejar de persegir luciérnagas.
Trae tu mejor cara de verano y yo traeré la mía.

Sé que hay una maldición en cada deseo
pero ojalá hubieras venido antes, ojalá nunca te vallas.
Ojalá fuera una estrella, ojalá fueras el mar.
No tengo planes, no tengo pistas.
Te cogeré algun día y te llevaré a un crucero.
No sé qué hacer, no sé qué decir,
pero cariño no te vayas, cariño por favor quédate.


__

There's room to spare so please feel free
to take a seat wherewver close to me
how long have you been waiting for them to let you in?

Open the windows, close the doors
if you feel sweaty let's lie on the floor
how long have i been waiting for this, i don't know

I know there is a curse in each ans every wish
but i wish you'd come before, i wish you never leave
i wish i was a star, i wish you were the sea
i don't have any plans, i don't have any clues
i'll pick you up someday and take you for a cruise
i don't know what to do, i'dont know what to say
but darling don't you go, darling please stay

Tonight our fears have a name
tomorrow's night they all will sound the same
mellow crap for lovers who sleep too much scared

Today we're tired but not enough
to give up on chasing fireflies
bring on your best summer face and i'll bring mine

i know there is a curse in each and every wish
but i wish you'd come before, i wish you'd never leave
i wish i was a star, i wish you were the sea
i don't have any plans, i don't have any clues
i'll pick you up someday and take you for a cruise
i don't know what to do, i don't know what to say
but darling don't you go, darling please stay.


domingo, 23 de agosto de 2009

Miedo

No me toques, no me toques con tus manos congeladas. No me mires con tus ojos que en verdad no miran nada. Y nunca me abraces, no haremos las paces, deja ya de usar disfraces.
No me asustas no me gustas con tus dudas afiladas, no me harás bloquear que la verdad ahora está muy clara. Y deja de quejarte, largarte a otra parte, no me importa lastimarte.

Miedo, ya no podré vivir contigo. Miedo, que contaminas todo y envenenas todo. Miedo a no llegar a estar perdido. Miedo... sé que me quieres ver perder el juego.

Ya no me provoques, vete me resultas aburrido. No me importa lo que digas; yo soy libre, tú haz perdido.
Hoy te haré la guerra, te echaré por tierra, hoy la puerta se te cierra...

Miedo, ya no podré vivir contigo. Miedo, que contaminas todo y envenenas todo. Miedo a no llegar a estar perdido. Miedo, sé que me quieres ver perder el juego.

Miedo, LP







Ya se acabó, en el momento en que empezé a dudar, en
ese momento supe que todo acabaría...

________________________




Celosa...

La verdad es que, sí, estoy celosa, pero la más extraño es que no me siento mal, me siento, más bien, en mi derecho, como si fuera normal odiarte y odiar a quién hoy te acompaña, porque ése es mi lugar... y tu lo olvidaste tan rápido. ¿Tan poco te importaba?

Me siento un poco confundida, ¿acaso todo era tan frágil?, tantos años para que todo terminara así de rápido.

No creas que esta confesión es para darte pena y para que vuelvas a mirarme como antes, ahora me siento hasta incomoda cuando estas cerca, eres diferente, estamos diferentes, a veces siento que ya no te quiero tanto, que no te conozco, pero estoy segura de que es por tu rechazo, por tu olvido.
Está demás decirte que yo jamás pensé olvidarte, que para mi lo nuestro si era importante -quizá demaciado-, que puse todo de mi parte para que esto siguiera a pesar de las adversidades, pero a ti no te importaba. Una parte de mi no te culpa por ésto, es decir, tu te fuiste, buscando algo nuevo, pero me prometiste que por estarías quisiera yo o no y tal vez en ese momento lo sentías de verdad, pero lo nuevo atrae ¿no?. Y lo que encontraste te pareció genial.

Ahora me cuesta ser yo misma cuando estas, ya no me fluyen las palabras como antes, las cosas cambiaron, el cariño pasó a llamarse rencor. Temo que llegue a ser odio, pero no me gusta que tu estés feliz mientras yo sufro. Me irrita.

No quiero que vuelvas, porque me costará mucho volver a ser lo que éramos y sé que te irás otra vez, lo que quiero es que no me culpes por no ser quien era, que desaparezcas de a poco.
Si tu pudiste encontrar a alguien más, yo también lo haré.

Me prometí no querer jamás a alguien que no me respondiera, espero que yo también pueda olvidarte...

sábado, 27 de junio de 2009

You are not alone...

[Que esté bien, donde sea que esté]


Otro día se ha ido
Aún estoy solo
¿Cómo puede ser?
Tu no estás aquí conmigo
Nunca dijiste adiós
Que alguien me diga por qué
Te tuviste que ir
Y dejar mi mundo tan frío

Todos los días me siento y me pregunto
Cómo el amor se marchó
Algo susurra en mi oreja y dice
Que no estás solo
Porque yo estoy aquí contigo
Aunque estás lejos
Yo estoy aquí para quedarme

No estás sola
Yo estoy aquí contigo
Aunque estamos lejos
Tu estás siempre en mi corazón
No estás sola

Muy sola
¿Por qué?, oh

Ya la otra noche
Creí escucharte llorar
Pidiéndome que venga
Y te tenga en mis brazos
Puedo escuchar tus plegarias
Tus cargas que yo llevaré
Pero primero necesito tu mano
Pues por siempre puede empezar

Todos los días me siento y me pregunto
Cómo el amor se marchó
Entonces algo susurra en mi oreja y dice
Que no estás sola
Porque yo estoy aquí contigo
Aunque estás lejos
Yo estoy aquí para quedarme
Para que no estés sola
Estoy aquí contigo
Aunque estamos distanciados
Tu estás siempre en mi corazón
Y no estás sola

Susurra tres palabras y yo vendré corriendo
Y chica, tu sabes que estaré allí
Estaré allí

No estás sola
Yo estoy aquí contigo
Aunque estamos lejos
Yo estoy aquí para quedarme
No estás sola
Estoy aquí contigo
Aunque estamos distanciados
Tu estás siempre en mi corazón

No estás sola
Porque yo estoy aquí contigo
Aunque tu estás distanciada
Yo estoy aquí para quedarme

Para que no estés sola
Porque estoy aquí contigo
Aunque estamos distanciados
Tu estás siempre en mi corazón

Para que tu no estés sola.




"You Are Not Alone"

Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

But you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone

'Lone, 'lone
Why, 'lone

Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
Then forever can begin

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
For you are not alone

Whisper three words and I'll come runnin'
And girl you know that I'll be there
I'll be there

You are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

For you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

For you are not alone...
_

[y ojalá fuera así...]

lunes, 8 de junio de 2009

¿Ya viste la luna?


Amiga... ¿viste la luna?
Me hizo recordar el tiempo en que solíamos soñar con lo mismo, cuando no habían barreras, cuando un abrazo era el mejor remedio, cuando evadíamos el trabajo con comentarios de libros o películas. Hoy todo ha cambiado y a veces te siento tan lejos pero me siento mejor cuando miro la luna, por que nuestra amistad es casi como ella; cambia, se achica, se agranda, se acerca, se aleja, pero siempre está y en lo momentos menos pensados te saca una sonrisa, asi que para eso te llamo, para invitarte a que mires por la ventana, que antes compartimos, la belleza de la luna llena, mírala y cuéntale tu vida que ella, tan bella y tan serena, con el viento me mandará tus historias.


...Llevo días intnetando llamarte pero tomo el teléfono sólo para volver a colgarlo... no sé que decirte, he escuchado que tienes nuevos confidentes, que poco recuerdas tu antigua vida, pero tú nada me has dicho . Quiero que te quede claro que aquí estaré esperandote, vengas como vengas, vengas con quién vengas... aquí te esperaré.

Hoy...


Hoy me pasó algo extraño.

Algo que me sorprendió, que me hizo sonreir en medio de mi tormenta interior, algo que me hizo descanzar de mi duro trabajo de estar viva.

Me pasó algo que sin saberlo me hacía mucha falta, algo que estaba esperando y que no llegaba, algo, que por muy común que sea para otros, para mí fue muy especial.

Hoy se me inundaron los ojos cuando lo supe.
Mi corazón no cabía en mi pecho y por un momento todo fue perfecto.

Hoy... hoy me dijiste te quiero
__

Nunca te olvides de decir "te queiro" no sabes lo bien que le hace a quién te escucha.
No importa si no pensamos igual o si a veces no me gusta lo que dices. Me quieres, te quiero. Sólo eso necesito para seguir luchando...

miércoles, 3 de junio de 2009

Thinking over - Dana Glover (Traduccion)

He estado buscando una razón
Y estoy corriendo contra el tiempo
Puedo sentir que este es el momento.
Es tiempo de decidirme.

Y no puedo realmente decirte qué voy a hacer.
Hay muchos pensamientos en mi cabeza.
Hay dos calle para caminar y una calle para elegir.
Asi que estoy reflexionando sobre las cosas que haz dicho.
Reflexionando sobre las cosas...

Estoy reflexionando,
reflexionando, reflexionando
Las cosas que haz dicho
Y estoy reflexionando, reflexionando
reflexionando sobre las cosas...

¿Estoy lista para "para siempre?
Oh, Dios, muéstrame una señal
Porque si somos para estar juntos
Entonces esto consiguió ser divino.

Y no puedo realmente decirte que voy a hacer.
Hay muchos pensamientos en mi cabeza.
Hay dos calle para caminar y una calle para elegir.
Asi que estoy reflexionando sobre las cosas que haz dicho.
Reflexionando sobre las cosas...

Estoy reflexionando,
reflexionando, reflexionando
Las cosas que haz dicho
Y estoy reflexionando, reflexionando
reflexionando sobre las cosas...

El quiere casarse conmigo.
Llevarme muy lejos.
Quiere amarme por toda la vida.
Queire estar conmigo cada mañana que yo despierte.
Quiere sostenerme durante la noche.

Padre, ¿cuál camino debo elegir? No puedo verlo claramente.
Oh, lo amo tanto.
Pero sólo tu sabes si él es el único para mi.

Reflexionando
Las cosas que haz dicho
Y estoy reflexionando, reflexionando
Sólo tu sabes si él es el unico para mi

Y no puedo realmente decirte que voy a hacer.
Hay muchos pensamientos en mi cabeza.
Hay dos calle para caminar y una calle para elegir.
Asi que estoy reflexionando sobre las cosas que haz dicho.
Reflexionando sobre las cosas...

Reflexionando,reflexionando.


I've been searching for a reason
And I'm running out of time
I can feel that it's the season
It's time to make up my mind

And I can't really tell you what I'm gonna do
There are so many thoughts in my head
There are two roads to walk down and one road to choose
So I'm thinking over the things that you've said
Thinking over the things...

I'm thinking over
Thinking over
Thinking over
The things that you've said
And I'm thinking over
Thinking over
Thinking over the things...

Am I ready for forever?
Oh, God, show me a sign
'Cause if we're to be together
Then it's got to be divine

And I can't really tell you what I'm gonna do
There are so many thoughts in my head
There are two roads to walk down and one road to choose
So I'm thinking over the things that you've said
Thinking over the things...

I'm thinking over
Thinking over
Thinking over
The things that you've said
And I'm thinking over
Thinking over
Thinking over the things...

He wants to marry me
Carry me far away
He wants to love me for life
He wants to be with me
Every morning I awake
He wants to hold me through the night

Father, which way should I go?
I cannot clearly see
Oh, I love him so
But only you know if he'll be the one for me

Thinking over
The things that you've said
I'm thinking over
Thinking over
Only you know if he'll be the one for me

I cant really tell you
What I'm gonna do
There are so many thoughts in my head
There are two roads to walk down
And one road to choose
So I'm thinking over
The things that you've said

Thinking over
Thinking over

Video:


Thinking over...

miércoles, 20 de mayo de 2009

Yo no te pido...


Yo no te pido que me bajes
una estrella azul
sólo te pido que mi espacio
llenes con tu luz.

Yo no te pido que me firmes
diez papeles grises para amar
sólo te pido que tú quieras
las palomas que suelo mirar.

De lo pasado no lo voy a negar
el futuro algún día llegará
y del presente
qué le importa a la gente
si es que siempre van a hablar.

Sigue llenando este minuto
de razones para respirar
no me complazcas no te niegues
no hables por hablar.

Yo no te pido que me bajes
una estrella azul
sólo te pido que mi espacio
llenes con tu luz.

Mario Benedetti





Honey & The Moon (Traducida)

Acá va mi traducción de esta cancion. He cambiado algunas expresiones por otras que quedaran mejor, así que no es completamente textual, pero casi. Cualquier sugerencia será bien recibida. ^^

No sé por qué aún estoy asustado. Si no fueras real, te crearía.
Ahora, desearía poder seguirte
Sé que tu amor es verdadero y profundo como el mar.
Pero ahora todo lo que quieres está mal
Y ahora todos tus sueños están despertando.
Y ahora desearía poder seguirte
A la orilla de la libertad, donde nadie vive

Recuerda cuando nos conocimos
Y todo aún era una apuesta en el juego del amor
Tu llamarías; yo llamaría de vuelta
Y luego dejaría Un mensaje En tu cotestadora
Pero ahora, todo se está volviendo azul
Y ahora, el sol está tratando de matar a la luna
Y ahora, desearía poder seguirte
A la orilla de la libertad, dónde nadie vive

Libertad. Huye esta noche
Libertad, libertad. Huye, huye esta noche

Estamos hechos de sangre y óxido
Buscando a alguien en quien confiar
Sin una lucha
Creo que viniste muy pronto
Tu eres la miel y la luna
Esas luces sobre mi noche
Pero ahora, todo lo que quieres está mal
Y ahora, todos tus sueños están despertando
Y ahora, desearía poder seguirte
A la orilla de la felicidad, donde nadie vive

Libertad. Huye esta noche
Libertad, libertad. Huye, huye esta noche

Tuvimos mucho tiempo para gastar
Como palomas en mi ventana, esperamos.
Desde que he estado contigo, me sostuvite
Todas las veces que he caído.
Pero ahora, todo se está volviendo azul
Y ahora, el sol está tratando de matar a la luna
Y ahora, desearía poder seguirte
A la orilla de la libertad, dónde nadie vive.



Don't know why I'm still afraid
If you weren't real I would make you up
Now I wish that I could follow through
I know that your love is true and deep as the sea
But right now everything you want is wrong,
And right now all your dreams are waking up,
And right now I wish I could follow you
To the shores of freedom, where no one lives.

Remember when we first met
And everything was still a bet in love's game
You would call; I'd call you back
And then I'd leave a message
On your answering machine

But right now everything is turning blue,
And right now the sun is trying to kill the moon,
And right now I wish I could follow you
To the shores of freedom, where no one lives

Freedom. Run away tonight
Freedom, freedom. Run away, run away tonight

We're made out of blood and rust
Looking for someone to trust
Without a fight
I think that you came too soon
You're the honey and the moon
That lights up my night

But right now everything you want is wrong,
And right now All your dreams are waking up,
And right now I wish that I could follow you
To the shores of freedom, where no one lives

Freedom. Run away tonight
Freedom freedom. Run away, run away tonight

We got too much time to kill
Like pigeons on my windowsill we hang around
Ever since I've been with you, You hold me up
All the time I've falling down.

But right now everything is turning blue,
And right now the sun is trying to kill the moon,
And right now I wish I could follow you
To the shores of freedom, where no one lives

La verdadera razón...

Amo como me miras, lo amo porque todos lo envidian.

Adoro que cojas mi mano cuando paseamos por la calle, me gusta porque mis amigas no soportan que me vea tan feliz.
Me encanta que digas en público que me amas, me encanta ver que todos mueren de celos.

Pero cuando estamos solos sólo quiero que te vallas, me aburres, odio que seas tan perfecto y yo no, que seas tan inteligente, tan bueno, no lo aguanto. No soporto que tengas tan buenas ideas ni que todos te quieran y a mi nadie.

Temo que te des cuenta, temo que sepas que no te quiero que eres mi única opción. Me averguenzo... pero así soy. Fría, aveces tanto que ni yo me soporto.

Pero me asusta más aún que te quedes, que termine enamorandome de verdad de tí... para mí esto no es importante, nunca lo ha sido, sólo me encanta que nos vean juntos, que todos crean que somos la pareja perfecta, pero no quiero dañarte, ni quiero involucrarme más de lo necesario. Vete antes de que me arrepienta de decirtelo.

Mírame, mira lo que soy y ódiame... por favor, ódiame.

viernes, 8 de mayo de 2009

Pretty Woman


-La gente te rebaja tanto que acabas creyendoles
-Pues, a mi me pareces una mujer muy lista y distinta a las demás.
-Lo malo siempre es mucho fácil de creer, ¿te haz dado cuenta?...

Vivian & Edward


Hermosa película.


roxette_-_it_must_have_been_love.mp3 - roxette

Calling You

Hay algo que no puedo explicar muy bien
Estoy tan enamorado de ti
Nunca lograrás lo contrario
Y si ya te lo he dicho cien veces antes
Espera que lo diga otras mil veces
Nunca evitarás eso

Así es que espera a que yo esté
Llamándote para ver
Si estás bien cuando no estoy ahí
Preguntando “si me amas”
Me encanta como lo dices
Llamándote para saber si
¿Me esfuerzo demasiado para hacerte sonreír?
Para hacernos sonreír

Seguiré llamándote para ver
Si estás dormida ¿Estás soñando?
Si estás soñando ¿Estás soñando conmigo?
No puedo creer que me hayas elegido a mi

Pensé que el mundo había perdido su ritmo
(Es tan difícil a veces)
Entonces me enamoré de ti
(Llegaste tu)
Y me liberaste de eso
(No es tan difícil
El mundo no es tan difícil)
Te llevaste lo viejo
Me mostraste lo nuevo
Y siento que puedo volar cuando estoy a tu lado
Así es que mientras estoy en este teléfono
A cientos de millas de casa
Tomaré las palabras que me dijiste
Y te las diré de regreso

Yo solo quiero saber
Si estás bien cuando no estoy ahí
Preguntarte “si me amas”
Me encanta como lo dices
Llamándote para saber
¿Me esfuerzo demasiado para hacerte sonreír?
Para hacernos sonreír

Seguiré llamándote para ver
Si estás dormida ¿Estás soñando?
Si estás soñando ¿Estás soñando conmigo?
No puedo creer que me hayas elegido a mi

Yo seguiré llamándote para ver
Si estás dormida ¿Estás soñando?
Si estás soñando ¿Estás soñando conmigo?
No puedo creer que me hayas elegido a mi

Seguiré llamándote para ver
Si estás dormida ¿Estás soñando?
Si estás soñando ¿Estás soñando conmigo?
No puedo creer que me hayas elegido a mi

There's something I can't quite explain
I'm so in love with you
You'll never take that away
And if i've said it a hundred times before
Expect a thousand more
You'll never take that away

So expect me to be
Calling you to see
If you're okay when I'm not around
Asking "do you love me"
I love the way you make it sound
Calling you to see
Do I try too hard to make you smile?
To make us smile

[Chorus]
I will keep calling you to see
If you're sleeping or you're dreaming
If you're dreaming, are you dreaming of me
I can't believe you actually picked me

I thought that the world had lost it's sway
It's so hard sometimes
Then I fell in love with you
Then came you
And you took that away
It's not so difficult
The world is not so difficult
You take away the old
Show me the new
And I feel like I can fly when i stand next to you
So while I'm on this phone
A hundred miles from home
I'll take the words you gave me and send them back to you

I only want to see
If you're okay when I'm not around
Asking "do you love me"
I love the way you make it sound
Calling you to see
Do I try too hard to make you smile?
To make us smile